Translation au collège
Bonjour,
Professeurs du collège, comment définissez-vous la translation qui transforme A en B ?
Merci.
Professeurs du collège, comment définissez-vous la translation qui transforme A en B ?
Merci.
Réponses
-
Je pense qu’avec le parallélogramme c’est pertinent.
Ça exclut quelques cas dégénérés.
Éventuellement on peut traiter le cas des points alignés.
Ce que je dis ne va pas plaire à tout le monde.
En effet ce n’est pas très « propre ». -
Avec le parallélogramme (enfin, avec les segment qui vont bien de même milieu).Algebraic symbols are used when you do not know what you are talking about.
-- Schnoebelen, Philippe -
C’est plus stable comme définition (les mêmes milieux) mais beaucoup moins « visibles » en collège.
Mais ça enlève bien des pépins.
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.
Bonjour!
Catégories
- 163.1K Toutes les catégories
- 8 Collège/Lycée
- 21.9K Algèbre
- 37.1K Analyse
- 6.2K Arithmétique
- 53 Catégories et structures
- 1K Combinatoire et Graphes
- 11 Sciences des données
- 5K Concours et Examens
- 11 CultureMath
- 47 Enseignement à distance
- 2.9K Fondements et Logique
- 10.3K Géométrie
- 62 Géométrie différentielle
- 1.1K Histoire des Mathématiques
- 68 Informatique théorique
- 3.8K LaTeX
- 39K Les-mathématiques
- 3.5K Livres, articles, revues, (...)
- 2.7K Logiciels pour les mathématiques
- 24 Mathématiques et finance
- 312 Mathématiques et Physique
- 4.9K Mathématiques et Société
- 3.3K Pédagogie, enseignement, orientation
- 10K Probabilités, théorie de la mesure
- 772 Shtam
- 4.2K Statistiques
- 3.7K Topologie
- 1.4K Vie du Forum et de ses membres