L'homme qui défiait l'infini...
...est la version française du film sur Ramanujan "The man who knew infinity" et sort en dvd le premier mars.
Connectez-vous ou Inscrivez-vous pour répondre.
Réponses
En VO sous-titré c'est regardable. B-)-
Merci Sylvain.
S
Traduire "connaissance de l'infini", en fait "the man who knew infinity", par "défi de l'infini" est une faute dans le sens où, on a beau tordre les significations de "connaître", en fait "know", et de "défier", on n'arrive à aucune intersection... mais bon, on s'éloigne des mathématiques.
Dommage de vouloir à tout prix donner dans le spectaculaire quitte pour ça à perdre le vrai sens des choses...
Ce titre est en parfaite harmonie (on défie un ennemi, un concurrent) avec l'air du temps.
Z'auriez préféré "Ramanujan, l'homme qui parlait à l'oreille de l'infini"? B-)
(on a échappé à : "Ramanujan, le maître de l'infini")
Jean-Louis.
les traductions, ce n'est jamais comme il faut ... autant opter pour la version originale ... après, il y a peu de maths dans ce film ... peut-être faut-il se rabattre sur le livre (de 400+ pages) dont est tiré le film ...
Un problème c'est un défi, quand on le résout, on a gagné.
C'est comme ça dans toute la vie.
Nos prédécesseurs étaient esclavagistes voire cannibales, devrions-nous faire comme eux puisqu'ils l'ont fait pendant des centaines d'années, voire des millénaires? :-D
On peut se lancer un défi à soi-même, mais on ne se défit pas. Ce sont uniquement les autres qu'on défit.
Je ne pense pas que l'avenir de l'humanité soit que les hommes restent des brutes qui passent leur temps à se défier pour défaire les autres mais je peux me tromper. B-)-
Tu n'as malheureusement pas l'air d'avoir eu raison jusqu'ici :-D Mais je sais que tu es un optimiste patenté à lire tes interventions ;-)
Ce serait insupportable psychologiquement si on savait que la société prônée par certains était le but ultime de l'humanité: des brutes vivant dans un monde ultra-violent, physiquement et psychologiquement qui passent leur temps à se piétiner les uns les autres sans répit. Alors j'essaie de rester positif et de penser que ce n'est pas une fatalité. B-)
Tu ne te sens pas trop seul ? :-D
Voici une citation qui me paraît appropriée ;-)
Edmund Burke, pour une version classique anglo-saxonne ...qui était un homme d'état, pas un scientifique ...
Je n'ai pas l'impression de ne rien faire. Je fais ce que je peux à mon humble niveau et il y a beaucoup de gens qui font pareil qui ne sont ni des brutes, ni des loups. Cela donne de l'espoir.
Parce qu'on espère que l'aura de ce type va donner un sens profond à la citation.
On lui attribue beaucoup de citations apocryphes.
PS:
Un exemple de citation probablement apocryphe:
http://www.snopes.com/quotes/einstein/bees.asp
PS:
Invente une citation signe la d'un homme illustre, colle-là autant de fois que tu peux sur le web et si ta citation a un sens qui inspire les autres elle sera reprise et définitivement attribuée à celui ou celle que tu voulais qu'on lui attribue.
PS2:
Dans un film, l'histoire tourne autour de la musique d'un musicien du XVIII ème siècle dont on aurait retrouvé les oeuvres qui avaient été oubliées/perdues. Je m'étais demandé s'il y avait une réalité à cette histoire que je trouvais belle. Tout était faux. Mais la musique est belle tout de même. :-D
Je ne résiste pas:
https://fr.wikipedia.org/wiki/H._Van_den_Budenmayer
??? c'est la première fois que je vois cette version et cette association ... alors que je connais la version anglo-saxonne depuis 15 ans (et n'avais pas le réflexe Google à tour de bras) ... en réalité, je connaissais la citation :
pourquoi Einstein ??? là, je m'interroge ... à part le souhait d'une quelconque résonance pseudo-scientifique ...
marrant ... ça me fait penser à un autre film, Suite Française ...
Tu as bien fait FdP de ne pas résister, c'est superbe !
On ne croit pas vraiment à une œuvre du XVIII, mais réorchestrée, si.
Amitiés
Le film semble bien documenté sur la vie de Ramanujan.
Le film décrit le racisme et les violences auxquels il a du faire face à Trinity College parce qu'il était Indien.
Il y a une scène surréaliste: Un zeppelin bombardant Cambridge.
Dans ce film il y est question des travaux de Ramanujan sur les partitions des entiers ce qui lui aurait valu l'élection comme membre de la Royal society après que sa candidature fût repoussée une première fois.
On y croise John Littlewood et Bertrand Russel sur fond de première guerre mondiale.
Cela se laisse regarder volontiers.
De toutes façon, je ne crois pas qu'il soit trés pertinent de se chamailler sur mes ancêtres, tes ancêtres, l'argument de Fin de Partie était plutôt que ce n'est pas parce que les hommes ont de tout temps fait ceci ou cela qu'il faut continuer à le faire (exemple: la guerre).
Pourquoi surréaliste ?
e.v.
Que sais-tu du travail accompli par ces "vieux barbons"?
Je vois ce film comme la description de la fin d'une époque; Les mathématiques de pointe sont devenues tellement techniques qu'elles ne sont plus accessibles à des gens qui n'ont pas reçu l'instruction adéquate.
A-t-on des exemples d'individus qui n'ont pas eu cette instruction (ou même partiellement) ayant accompli des travaux de recherche remarqués depuis Ramanujan?
Je pense à un homme comme Kurt Heegner mais il n'était pas totalement autodidacte.